miércoles, 18 de abril de 2012

EXO-M Yin Tue Tai - Entrevista

MC: Bienvenidos al wangyiyule de esta semana "Super cara a cara ". Soy Huang Jun, los invitados de hoy son el nuevo grupo de la compañía coreana SM Entertainment, EXO-M, todos nacidos en los años 90. ¡Bienvenidos!

EXO-M:¡Somos uno! Hola a todos, somos EXO-M!

MC: He oído que todo el equipo tiene roles individuales, y un emblema especial, que podemos ver online en los teasers lanzados.

Kris: Sí, cada uno tiene sus habilidades. En mi caso, puedo volar. Soy un dragón.Así que mi habilidad especial es volar. Cada persona es diferente, y nos correspondemos con los miembros de EXO-K. Por ejemplo, yo me correspondo con este miembro, y este otro miembro se corresponde con el siguiente.

MC: Hola Lay, por favor, saluda a los espectadores.

LAY: Hola a todos, soy Lay. Estoy a cargo del baile en el equipo. Y mi símbolo es un unicornio, puedo sanar cosas.

MC:Una habilidad muy especial... Luhan, por favor, saluda a los espectadores.

LUHAN: Hola a todos, soy Luhan, miembro de EXO-M. Estoy a cargo de bailar y cantar en el equipo. Mi habilidad es que puedo usar mi pensamiento para mover objetos.

MC: Suena bien. Xiumin por favor, saluda a los espectadores.

Xiumin: Hola a todos, soy Xiumin de EXO-M. Estoy a cargo de cantar y bailar en el equipo. Mi habilidad es que puedo congelar cualquier cosa.

MC: El siguiente miembro es Chen, por favor preséntate.

CHEN: Hola, soy Chen, el cantante principal de EXO-M. Mi habilidad es que soy capaz de controlar truenos y relámpagos.

MC: Ya podemos escuchar canciones de EXO online, así que por favor, escuchadles. Ahora conozcamos al último miembro, Tao. Tao, por favor, saluda a todos.

TAO: Hola, soy el maknae de EXO-M, Tao, y mi habilidad es detener el tiempo, haciendo que todo el espacio deje de moverse, y el miembro con el que me correspondo es Sehun.

MC: Antes de formar este equipo, ¿cómo entrasteis a formar parte de SM Entertainment? ¿KRIS?

KRIS: Todo el mundo tiene historias diferentes. En mi caso, he estudiado anteriormente en Canadá, y había una audición de SM Entertainment cuando yo estaba allí, así que audicioné y me escogieron.

MC: ¿Qué hay de Lay?

LAY:Me escogieron en Wuhan. (China)

MC: ¿Mientras estabas caminando por la calle?

LAY: Sí.

MC:¿entonces fuiste elegido?

LAY: Sí

MC:Luhan, ¿qué hay de ti?

LUHAN: Yo estaba de compras en Myeongdong cuando un manager del casting de SM me vio.

MC: ¿Por qué estabas en Corea en ese momento? ¿Vacaciones?

LUHAN:Estaba allí para estudiar y aprender el idioma.

MC: ¿Por lo que también fuiste afortunado al ser descubierto por SM?

LUHAN: Sí

MC: ¿Qué hay de Xiumin?

Xiumin:Formé parte en 2008 en la competición Eversing de SM y gané, así que entré en la SM

MC:¿CHEN?

CHEN:Gané un concurso de canto en 2011, por lo que fui elegido por SM

TAO: Actué en un casting sobre un programa de talentos de SM en Qingdao (China)

MC: ¿Hay algo especialmente difícil en ser un aprendiz?

KRIS: En realidad a todo el mundo les resulta difícil de diferente forma, también tenemos preocupaciones diferentes. En mi caso, cuando fui por primera vez a la compañía no sabía nada de coreano, así que pasé un tiempo difícil comunicándome con la gente que me rodeaba. Yup.

MC: Entonces, cuando todo el mundo se unió como grupo, ¿las cosas fueron a mejor?

KRIS: He sido trainee por 4 años desde que el grupo se formó, por lo que el idioma ya no es un problema.

MC: ¿Y tú, Lay? ¿Hay algo especialmente difícil en ser un aprendiz?

LAY:Errrrr, para mí, la formación es muy interesante así que no hubo nada realmente duro para mí.

MC: ¿Y para Luhan?

LUHAN: Para mí, cuando echaba de menos mi casa. Todavía la echo de menos pero no podía volver a visitarles, es la parte más difícil.

MC: Entonces, cuando debutaste oficialmente como artista, ¿tu familia te apoyó?

LUHAN: Sí, ellos me han apoyado totalmente.

MC:Xiumin, ¿encontraste agotador la vida como trainee?

Xiumin: Nada fue realmente agotador para mí, pero la parte más difícil fue hacer dieta.

MC:¿Así que ése es tu mayor problema / preocupación?

Xiumin: Sí

MC: ¿Chen animó a Xiumin durante este período?

CHEN: Sí, le animé.

MC:Chen, cuando quisiste ser artista supongo que tu familia también te apoyó.

CHEN: En realidad se opusieron en un primer momento. Pero cuando se enteraron de que tuve la oportunidad de debutar en SM, me apoyaron.

MC: TAO, ¿tu familia también te ha apoyado?

TAO: Sí, no importa lo que haga, siempre y cuando se trate de algo que me guste, mi familia siempre me apoya plenamente.

MC:¿Así que durante el período en que estabas entrenando, tus padres estaban muy preocupados por ti, pero te apoyaban?

TAO: Sí

MC: ¿Os conocíais unos a otros mientras entrenabais juntos?

Kris: Sí, la mayoría del tiempo estamos juntos entrenando.

MC: ¿Cuál es vuestra primera impresión de cada uno?

Kris:¿Yo? ¿Qué tal si hablamos de la persona que está al lado de cada uno? Para mí, Lay... Lo conozco de hace mucho tiempo, hará 4 años. Así que mi primera impresión de él es, que es un niño muy trabajador. Y ya que él es más joven, es lindo.

MC:¿Así que él es del tipo tranquilo fuera de la pantalla?

KRIS:Err, no especialmente muy tranquilo, pero tampoco del tipo que hace ruido por los alrededores. Entonces...

MC: ¿Qué hay de Lay? ¿Cuál es tu impresión de KRIS?

LAY: La primera vez que lo vi pensé que era muy guapo, muy cool, pero sentí que era difícil acercarse a él. Sin embargo, tras interactuar con él durante algún tiempo, realmente es bastante cálido, da calidez a los corazones de la gente.

MC: ¿Qué pasa con Luhan? ¿Quién dejó la impresión más profunda para ti?

LUHAN:Xiumin. Porque cuando nos conocimos yo no era realmente bueno en coreano, y él se hizo cargo de mí. Era tan lindo que pensé que era más joven que yo, pero resulta que es de mi misma edad.

MC: ¿Cuál es la impresión para Xiumin de Luhan?

Xiumin: Tuve una malentendido hacia Luhan en un primer momento. Lo conocí cuando él era bastante bueno con su coreano, así que pensé que era coreano. Pero cuando lo vi junto con los miembros chinos, pensé que como coreano hablaba muy bien chino. Seguí pensando en Luhan como alguien coreano, pero al final me di cuenta de que en realidad era chino. Todavía pensé, que el nombre de LUHAN sonaba muy chino, pero resulta que en realidad es chino.

MC:Sé que Luhan proviene de Pekín, por lo que ¿este regreso a casa, no te resulta familiar?

LUHAN: Mucho

MC:¿Dentro de tu programación no tienes tiempo de visitar a tus padres? LUHAN: Estamos bastante ocupados, así que no tengo tiempo de visitar mi casa todavía, pero hablo por teléfono con mis padres a menudo.

MC: ¿Tienes algún lugar que te gustaría visitar?

LUHAN: Por supuesto, lo que más me gustaría visitar es mi casa.

MC:Casa...

LUHAN: Sí

MC:Chen, ¿qué miembro te dejo una más profunda impresión?

CHEN:Cuando conocí a Tao por primera vez, es muy alto y guapo. Se siente varonil. Sin embargo, cuando interactuamos con él es realmente lindo. Sin duda, el más lindo maknae de nuestro equipo.

Entrevistador: Así que Tao, ¿Te gustan mucho las artes marciales?

TAO: Sí

Entrevistador: ¿Desde cuándo empezaste a tener interés?

TAO: Empecé cuando estaba en la guardería. Porque realmente amo las artes marciales, y desde que las amé, quiero ser un maestro en esto. Porque en ese tiempo participé en muchas competiciones, así que estaba constantemente tratando de mejorar mis habilidades en las artes marciales para lograr mejores resultados en las competiciones. Yup.

Entrevistador: Todo el mundo pudo ver el atractivo de Tao en sus teaser. ¿Así que que impresión tuviste de Chen?

TAO: Mi primera impresión sobre Chen fue buena,me dió un sentimiento muy agradable, y también me dio una especie de… no como de hermano mayor ( problablemente se refiere a que no lo sentía como su hermano mayor pero si sentía que podría cuidar de él), pero ahora si tengo ese sentimiento de hermano mayor.

Entrevistador: Comparado a otros miembros, Tao ha tenido una corta vida de entrenamiento. ¿Tuviste algún problema para adaptarte?

TAO: No.En realidad la gente no se acostumbra a encontrarse con esto, pero si pones esfuerzo en esto te acostumbras, especialmente si algo te gusta, así que no tuve problema en adaptarme. Además los demás miembros cuidaban muy bien de mi, así que estaba realmente feliz..

Entrevistador: ¿Así que tu eres el miembro más protegido?

TAO: (risas) no realmente…

Entrevistador: Actualmente su álbum esta fuera, creo que tenéis un sentimiento especial para cada una de esas canciones. Cada miembro podría ser… que durante el proceso de grabación tuviesen una canción que les gustase más. Kirs, ¿cuál es tu canción favorita?

KRIS: Mi favorita es <angel>. Es una balada, por lo que suena muy conmovedora. Y creo que los main vocal, Luhan y Chen hacen un buen trabajo mostrando las emociones así que… me gusta. </angel>

MC: ¿Cuál es tu tipo favorito de música generalmente?

KRIS: La mía…Porque soy el rapero del grupo, así que explore este género de música.

MC: ¿La música Rap?

KRIS: No importa inglés, chino o coreano, escucho mucho rap.

MC: ¿Y qué hay de Lay?

LAY: Me gustan todas las canciones del álbum, pero si tengo que elegir una, escojo <what is="" love="">. Le da a la gente un nuevo sentimiento. A pesar de ser una canción lenta. La pista tiene un sentimiento rápido, También las voces de Chen y Luhan estaban hechas para usarse al extremo en ella. Es un sonido original así que me gusta mucho, espero que intentéis escucharla! </what>

MC: ¿Así que Luhan asume la carga más pesada en el equipo? (significa que el MC cree que és el main vocal)

LUHAN: No.. junto con Chen. MC: ¿Así que Cuál es tu canción favorita?

LUHAN: Me gusta <history> </history>

MC: ¿La canción con un baile de comienzo especial?

LUHAN: Si, el "shake pocket". Porque el golpe de la canción es fuerte, además de que la coreografía es muy especial. Nuestra compañía gastó mucho dinero para conseguir coreógrafos del extranjero para nosotros, así que todos practicamos diligentemente el baile.

MC: ¿Y que hay de Chen? Eres el main vocal del grupo así que tienes muchas líneas, ¿Cuál es tu canción favorita?

CHEN: Hay una canción en el álbum que se llama <machine>. Tuve algunas dificultades cuando la estábamos grabando, así que me quedó una profunda impresión. </machine>

MC: Xiumin,¿Tu favorita?

XIUMIN: Mi favorita es nuestra canción de título <mama>. Porque le dedicamos mucho tiempo a esta canción, así que me gusta. El sonido es grande y magnifíco, así que estoy muy satisfecho. </mama>

MC: TAO?

TAO: <two moons=""> MC: ¿Hay alguna razón especial para que te guste esta canción? </two>

TAO: La razón es.... creo que esta canción... es especial...por que destaca un poco. Este tipo de rap.. porque me gusta rapear, así que me gusta esta canción.

MC: Así que dos de vosotros (KRIS y TAO) aprenderéis el uno del otro e intercambiaréis puntos de vista amenudo.

KRIS: Sí nosotros practicamos rap juntos..

MC: Dado que la competencia en la industria de la música es fuerte, ¿qué ventajas creéis que tenéis para aceptar el desafío?

LAY: Creo que… en lugar de ventaja nuestro grupo es especial. Por ejemplo, nosotros somos… nuestro método de debut es a través de internet, mostrando algunos trailers(teaser). 12 personas debutaron el mismo día, al mismo tiempo, en diferentes países cantando la misma canción( pero diferente lengua). Debido a que en China hay muchos senior que valoramos y respetamos debemos de trabajar duro. Y algo que vale la pena mencionar es que estamos producidos por una empresa coreana, pero se centra principalmente en los miembros chinos, y tenemos miembros chinos y coreanos, promocionando en China. Así que esperamos que trabajar duro valga la pena y sea valorado en un futuro.

MC: Entonces,¿ Estáis todos interesados o tenéis ganas de trabajar con algún cantante Chino? KRIS:Para mí, ya que todos son nuestros senior, quiero aprender de ellos. Porque nosotros somos rookies, así que si hay alguna oportunidad, no importa que senior sea, nosotros estamos dispuestos a intentarlo, y aprender de ellos. Así que en este momento, no hay un senior en especial que quiera nombrar.

LAY: Para mí, realmente me gusta el estilo de música de Kahlil Fong (Fang Da Tong) y sus canciones, así que, si hay alguna oportunidad, me gustaría trabajar con él.

LUHAN: Me gustaría trabajar con Lee Hom senior. Me gusta como canta.

XIUMIN: JJ LIN (Lin JunJie)

MC: Creo que el fue a Corea alguna vez..

XIUMIN: No lo vi en Corea antes.

CHEN: Wang Lee Hom y Jay Chou. Porque sus canciones.....Si tengo la oportunidad de cantarlas sería feliz.

TAO: Me gusta.....Me gusta.....En realidad me gustan todas las canciones de los seniors que cantan. Pero en realidad…Me gusta… Me gusta…Me gustan los actores, como Jackie Chan, etc.

MC: Por lo tanto en un futuro, si tuvieses alguna oportunidad de actuar, ¿Lo intentarás?

TAO: Sí, me gustaría intentarlo.

MC: EXO-M y EXO-K debutaron juntos, los netizens y aquella gente que les gusta EXO está muy preocupada, para cuando los grupos se unirán, o tenéis algún plan para actuar juntos o algo.

KRIS: Lo haremos..En el futuro si hay alguna gala de premios de música o alguna ceremonia de premios, tendremos algún stage especial. Y en ese momento, nosotros 12 nos uniremos y haremos un performance juntos, por lo tanto esto es algo que se pueda esperar. Y en un futuro cercano tendremos una oportunidad de actuar juntos como 12.

MC: ¿Así que tenéis planes para un álbum juntos?

KRIS: Sí, todo es posible, pero nada está planeado aún.

MC: Estamos llegando al final de este programa, espero que a través de esta entrevista, pudieseis conocer más a EXO y cada miembro individualmente. Y esperamos que EXO triunfe. El programa está terminando y algunas fans desean oíros cantar en directo, ¿podemos oíros?

*EXO-M canta una pequeña parte*

MC: gracias, una canción genial. Espero que todo el mundo apoye el mini-álbum <mama> y que todo os vaya viento en popa. Gracias por asistir a nuestro show. </mama>

EXO-M: WE ARE ONE! GRACIAS!



Traducida por: Yinjie
Créditos: ExoTown.blogspot
Traducción al español por: Erika@EXOPlanetSpain & Bea (All About EXO)

No hay comentarios:

Publicar un comentario